2009-07-02
■ [misc] chumbyを買ってみようかと思ったのだが
こんな但し書きが……。
「chumbyの日本語版ください」
「色はどれがよろしいですか?」
「じゃあ、青で」
「在庫の関係上インターナショナル版が届く場合があります。予めご了承下さい。」
「えっ」
「えっ」
「日本語版じゃないんですか?」
「日本語対応版chumbyが購入できます。」
「でもインターナショナル版かもしれないんですよね」
「在庫の関係によっては、そうなりますね」
「なにそれこわい」
「えっ」
「えっ」
あとブルーの拡大画像が青くないのもこわい。
(※上記の会話は妄想です)
何より「日本語対応版」と「インターナショナル版」の違いがわからないのがこわい。 インターナショナル版が届いても、手作業でアップデートすれば日本語対応版と同等になるっていう認識でいいのかな? そこを明示してくれないと上のような会話を妄想してしまう。